2016-09-28

SPEAK OF THE DEVIL

英文諺語 SPEAK OF THE DEVIL (AND HE SHALL APPEAR) 說曹操曹操就到

米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
Also: Talk of the devil (and he is sure to appear)
MEANING
Something you say when the person you were talking about appears unexpectedly; talk about a certain person, and that person appears (used when someone appears whom you have just been talking about).
ORIGIN
This phrase, in its current usage, is a lighthearted way of referring to someone who has unexpectedly come in when being talked about, however, prior to the 20th century, it wasn’t a lighthearted one. The full form of this phrase is “Speak of the Devil and he will appear”, and was meant to warn people not to talk about the Devil. It was widely known and used by the mid 1600s. The phrase originated in England, where it was, and still is, more often given as ‘talk of the Devil’.
EXAMPLE
Frank: “I haven’t seen James for weeks."
Kate: “Look, here comes Bob right now."
Frank: “Well, talk of the devil. Hi, there. We were just talking about you. speak of the devil and in he walks."

專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯         文章翻譯
中翻英自傳翻譯︰英文自傳
公司以及產品和市場行銷翻譯服務

每日簡單一句英文諺語~輕輕鬆鬆學英文
Speak of the devil (and he is sure to appear) 說曹操曹操就到

複習英文︰

2016-09-13

TAKE THE ROUGH WITH THE SMOOTH 英文諺語

英文諺語 TAKE THE ROUGH WITH THE SMOOTH 逆來則順受

米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
MEANING
Accept difficult as well as easy times; to accept the unpleasant parts of a situation as well as the pleasant parts:

EXAMPLE
“That’s relationships for you – you have to take the rough with the smooth."
“You can’t expect to close a lot of sales every week – you have to take the rough with the smooth."

專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯         文章翻譯
中翻英自傳翻譯︰英文自傳
公司以及產品和市場行銷翻譯服務
每日簡單一句英文諺語~輕輕鬆鬆學英文
Take the rough with the smooth 逆來則順受

複習英文︰