網頁
首頁
米得佳網站
關於米德佳
與米德佳聯絡
2013-07-13
翻譯 I’m done with
I’m done with…
這裏的 do with 解釋為「容忍、忍受」,整句的意思是「我受夠了……」,所以當你覺
得對某件事忍無可忍的時候,便是你嗆出這個句型的最佳時機,另外,你比較常見這個句型以否定句的形式表現,好比說 I can’t do with loud music.「我無法忍受吵雜的音樂。」
專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰
修改英文
期刊論文中翻英翻譯服務︰
論文翻譯
文章翻譯
中翻英自傳翻譯︰
英文自傳
I’ve gotten carried away
in my way of thinking
in the market for
It comes and goes
較新的文章
較舊的文章
首頁