2015-03-07

投稿信的內容 ACADEMIC COVER LETTER CONTENT

論文翻譯之投稿信的內容


第一次投稿的內容,基本上有三項要素:
  • 1. 基本背景資料: 應再次聲明文章標題、作者姓名、以及最新的聯絡方式等等。
  • 2. 回應審查者和主編評論: 這部份是cover letter的重頭戲。對於審查者或編輯提出的不管是修改建議還是對研究內容的疑問,無論你是贊同還是不接受,都應該對每項一一做出回應。就如我們在「與同儕審查者的意見相左時該怎麼辦?」所說的,遇到審查者對研究本身做出觀念性的質疑時,不是應該勉強自己去接受對方想法,而是應把握機會條理清晰地說明自己的論點,加強文章整體的概念;這樣反而可讓審查者及主編對投稿文章留下正面的印象。
  • 3. 聲明性文字: 一樣要再次陳述文章沒有發表過或投稿於其他期刊等等聲明性文字。另外,還需要禮貌地請求主編及審查者再次考慮投稿文章,並給予接受和發表的機會;值得注意的是,這裡的語氣應該保持禮貌,但要不卑不抗,不用指使人的語氣給主編壓力,也不要寫得過度「哀求」貌,這都可能影響主編最後的決定。
綜合上述要件,第一次投稿的投稿信應該以不超過一頁A4為準則;因為這份投稿信的目的主要只是做些符合規定性的陳述,編輯通常也不會花太多時間詳閱內容。
專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰英文編修
期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯     摘要翻譯     文章翻譯
投稿信的內容