2014-02-17

英文諺語 Blood is thicker than water

Blood is thicker than water 血濃於水

米德佳提供中文到英文翻譯服務,含英文編修
鐘斯先生雇用親戚在店裡工作,血濃於水嘛。Mr.Jones hires relatives to work in his store. Blood is thicker than water.
Meaning
The expression, meaning that family bonds are closer than those of outsiders.
This phrase is usually used to remind family members that their allegiance should always remain with their family first, and outside acquaintences second.
this is most commonly used to imply that the bonds between family (blood) are more important (thicker) than those formed with friends (water).
Origin
This is first cited in Sir Walters Scott’s work Guy Mannering; or the astrologer, 1815.

專業修改英文提高您學術英文論文被發表的機會︰修改英文
期刊論文中翻英翻譯服務︰論文翻譯     文章翻譯
中翻英自傳翻譯︰英文自傳
公司以及產品和市場行銷翻譯服務

沒有留言:

張貼留言